Pobyt na gościnnej, szkockiej ziemi…

Jeszcze w uszach brzmią dudy, a płuca przepełnia rześkie powietrze, gdy piszemy te słowa. Nasza długo wyczekiwana i z powodu pandemii opóźniona wycieczka do Szkocji, dobiegła końca. Wiemy już jednak, że tak, jak i po poprzedniej eskapadzie, my do Szkocji wrócić chcemy!


There is skirl of bagpipes still in our ears, as well as fresh air in our lungs when writing this post. Our trip to Scotland, expected for a long time and delayed because of the pandemic, is now over. We know for sure, that as after the previous trip, we want to come back to Scotland!

To były kapitalne, intensywne, emocjonujące, pouczające i wzruszające cztery dni. Przeszliśmy ponad 80 kilometrów, spotkaliśmy mnóstwo przyjaznych ludzi, zobaczyliśmy wiele miejsc. W pierwszym poście reportażu podzielimy się naszymi wrażeniami z czwartku 19 maja. Zapoznaliśmy się ze stolicą Szkocji, Edynburgiem, odwiedzając jednocześnie groby polskich żołnierzy na Corstorphine Hill Cemetery, pomniki niedźwiedzia Wojtka oraz generała Maczka, a także delektując się narodowym trunkiem Szkotów, whisky, w interesującym Scotch Whisky Experience.


There is skirl of bagpipes still in our ears, as well as fresh air in our lungs when writing this post. Our trip to Scotland, expected for a long time and delayed because of the pandemic, is now over. We know for sure, that as after the previous trip, we want to come back to Scotland!

It was fabulous, intensive, emotional, informative and moving four days. We walked more than 80 kilometers, we met many friendy people, we visited many places. In the first part of our coverage, we would like to share our impressions from Thursday 19th May, the day one. We did introduction to the capital of Scotland, Edinburgh, as well as visit to the Polish graves on Corstorphine Hill Cemetery, Wojtek the Soldier Bear and general Maczek monuments, as well as enjoying Scottish national drink, whisky in the interesting Scotch Whisky Experience.